! Оригиналы или заверенные мэрией копии документов, представленные в консульский отдел для удостоверения верности перевода, должны быть заверены штампом «Апостиль» (удостоверительной надписью), который проставляется государственным компетентным органом, где получен документ, и переведены присяжными переводчиками (traducteurs assermentés).
В консульском отделе «Апостиль» не проставляется.
Срок свидетельствования верности перевода документов, необходимых для оформления гражданства, – одна неделя. Остальные документы — два дня минимум, далее — в зависимости от количества страниц документа.
Заверение перевода является постраничным, т.е. консульский сбор за страницу взимается по тарифу либо как для российского гражданина (при предъявлении действительного российского внутреннего общегражданского паспорта или российского заграничного паспорта), либо как для иностранного гражданина (при отсутствии российского паспорта).
! Обращаем внимание, что при оформлении гражданства:
- документы должны быть действительными;
- необходимо одно свидетельство о рождении ребенка, дата выдачи которого не старше полугода, свидетельство и штамп "Апостиль" должны быть переведены на русский язык;
- необходимо предоставить действующие российские загранпаспорта родителей (для граждан РФ).
Прием ведется по предварительной записи по понедельникам, вторникам, средам, четвергам в окне № 1 с 15.00 до 18.00 и в окне № 6 с 10.00 до 12.00.
Готовый документ может быть отправлен Вам по почте.
! В связи с участившимися случаями неполучения справок, отправляемых Консульским отделом по почте стандартным письмом в адрес заявителей, а также в связи с претензиями, предъявляемыми в таких случаях к Консульскому отделу, с 13 апреля 2015 года отправка документа по почте осуществляется только при предоставлении заявителем конверта с соответствующей маркой (начиная от 5,20 евро, R1, в зависимости от количества отправляемых документов) и заполненным формуляром для отправки заказного письма с уведомлением о вручении (lettre recommandée avec avis de réception).